वेद बलिदान sammelanah -06 / 07/016 डब्ल्यू स्थान: ghorasala * * बाह, मुर्शिदाबाद
bisayah आज का सवाल [वैदिक काल, एक महिला पुरुषों की तरह से लड़ने के जीवन वेद, हिंदू संस्कार या दुनिया फिर से पर्याप्त उच्च सही करने के लिए मुहिम जारी रखने के लिए पारंपरिक धर्म नीचे सवार हुआ।]
जब हम देखते हैं पुरुषों और महिलाओं के मंच पर धर्म की लड़ाई लड़ने के लिए समान अधिकार था वेद वैदिक काल कर रहे हैं। सभी जीवन वैदिक काल के सारथी, यह एक पवित्र parabrahma जीवन पुरुषों और महिलाओं के आपस में जुड़े हुए थे था। Sadaya अर्थ है कि किसी और से अलग सोच सकते हैं और जागते रहने के लिए। उन्होंने कहा कि जीवन के निर्माण में उनमें से कई की इच्छा व्यक्त की, वह प्रवेश किया, और वह सारथी गाइड उसका निर्माण किया गया था। भगवान में विश्वास करो, विश्वास वैदिक काल में, दोनों सेनानियों दोनों पुरुषों और sadaya वे धार्मिक युद्ध में लगे हुए थे बनाया है। वेदों की उम्र में महिलाओं, काम और इस धार्मिक युद्ध के जीवन के कप्तान की तरह, युद्ध जीता था। युद्ध में नारी पैर, लेकिन युद्ध लोहे के पैरों के साथ उपस्थित किया गया था। रोथ खुद को दुश्मन को हराने का आयोजन किया गया था। यह वेदों के उच्चतम सभ्यता युग था और हमारे राष्ट्रीय जीवन की सबसे बड़ी में शरण लेते हैं। वेद संगीत के लिए एक जोकर जीवन नहीं है। मानव जाति, वेद और marmabani प्राणियों के परम लाभ। वेद मंत्रों दोनों पुरुषों ने उन्हें बुलाया subhapathe ने कहा, 'yokte yunajami बी के साथ उन सहित उचित samani bohannabhagah। Samyancohagnim saparyatara nabhimibabhitah .. (अक्टूबर 3/30/6)। " यही कारण है कि "salate पेय एक पेय, एक साथ खाने के लिए और एक ही खाना, एक ही sneharajjute मैं सभी को एक साथ करार किया है का हिस्सा है। पूर्ण आग आप सभी का सबसे उच्च भगवान, या साइकिल या रोथ kilakasakala madhyachidrake उसके पेट बटन के आसपास है, या द्वारा अपने स्वयं के कृत्यों की सेवा करने के लिए आयोजित किया जाना है, आप अपने खुद के व्रत sadhanadbara phalakanksi अग्नि देवता (परमप्रधान के प्रकाश) सेवा समानता) "से एक की तरह हो जाते हैं। बहरहाल, यह सुनिश्चित करें कि, इस पतित दुनिया में भारत के हिंदू राष्ट्र bedamatara एक वरदान है फिर से उच्च मिल जाएगा। दुनिया के पारंपरिक धर्मों के रथ का पुनर्निर्माण ekasutre balabena "ayam Nijah पहनने बेटी laghucetasama गिनती। Tu udaracaritanam basudhaiba कुटुम्बकम "। वेद बलिदान विन विन।